-
1 ausschimpfen
v/t (trennb., hat -ge-) give s.o. a (good) telling-off ( oder tongue-lashing umg., bollocking Brit. umg.)* * *to snub* * *aus|schimp|fenvt septo tell off* * *aus|schimp·fenvt▪ jdn [wegen einer S. gen] \ausschimpfen to berate sb [for doing sth] form, to tell sb off, to give sb hell fam▪ von jdm ausgeschimpft werden to get told off by [or BRIT a telling-off from] [or to be scolded by] sb, to get hell from sb famaber schimpf mich nicht [deswegen] aus! but don't go telling me off!* * *transitives Verbjemanden ausschimpfen — give somebody a telling-off; tell somebody off
* * *ausschimpfen v/t (trennb, hat -ge-) give sb a (good) telling-off ( oder tongue-lashing umg, bollocking Br umg)* * *transitives Verbjemanden ausschimpfen — give somebody a telling-off; tell somebody off
* * *v.to scold v. -
2 ausschimpfen
- {to jaw} nói lải nhải, nói dài dòng chán ngắt, răn dạy, chỉnh, "lên lớp", thuyết cho một hồi = jemanden ausschimpfen {to tell someone off; to upbraid someone}+ -
3 ausschimpfen
'ausʃɪmpfənvréprimander, gronderausschimpfend73538f0au/d73538f0s|schimpfengronder; Beispiel: jemanden wegen etwas ausschimpfen gronder quelqu'un à cause de quelque chose -
4 jemanden in die Pfanne hauen
(umgangssprachlich: ausschimpfen) echar una bronca a alguien -
5 schimpfen
I vt/i scold, rail; schimpfen über (+ Akk) complain ( oder moan umg.) about; stärker: curse; auf jemanden schimpfen moan about s.o.; stärker: curse s.o.; mit jemandem schimpfen, jemanden schimpfen tell s.o. off; bitte nicht schimpfen! please don’t shout at me; da wird Mutter aber schön schimpfen mother will have a good moan umg., mother will really curse; du kriegst ganz arg geschimpft bes. Dial., umg. you’ll really get it in the neck; er schimpfte ihn einen Lügner he called him a liar* * *to inveigh; to scold; to crab; to badmouth* * *schịmp|fen ['ʃɪmpfn]1. vito get angry; (= sich beklagen) to moan, to grumble, to bitch (inf); (= fluchen) to swear, to curse; (Vögel, Affen etc) to bitch (inf)mit jdm schimpfen — to scold sb, to tell sb off
heute hat der Lehrer geschimpft, weil ich... — the teacher told me off today because I... (inf)
auf or über jdn/etw schimpfen — to bitch about sb/sth (inf), to curse (about or at) sb/sth
See:2. vt(= ausschimpfen) to tell off, to scold3. vr* * *(to talk angrily: He's still ranting (and raving) about the damage to his car.) rant* * *schimp·fen[ˈʃɪmpfn̩]I. vi▪ [auf [o über] jdn/etw] \schimpfen to grumble [about sb/sth]2. (fluchen) to [curse and] swearwie ein Rohrspatz \schimpfen to curse like a washerwoman [or sailor3. (ärgerlich zurechtweisen) to grumbledie schießen jeden Ball daneben, und so was schimpft sich Nationalelf! they couldn't score in a brothel fam! and they call themselves the national team!* * *1.intransitives Verb2)2.mit jemandem schimpfen — tell somebody off; scold somebody
transitives Verbjemanden dumm/faul schimpfen — call somebody stupid/lazy
* * *A. v/t & v/i scold, rail;auf jemanden schimpfen moan about sb; stärker: curse sb;mit jemandem schimpfen, jemanden schimpfen tell sb off;bitte nicht schimpfen! please don’t shout at me;da wird Mutter aber schön schimpfen mother will have a good moan umg, mother will really curse;du kriegst ganz arg geschimpft besonders dial, umg you’ll really get it in the neck;er schimpfte ihn einen Lügner he called him a liarB. v/r umg:und so was schimpft sich Lehrer and he calls himself a teacher allg* * *1.intransitives Verb2)2.mit jemandem schimpfen — tell somebody off; scold somebody
transitives Verbjemanden dumm/faul schimpfen — call somebody stupid/lazy
* * *(über, wegen) v.to grumble (about, over) v. v.to bad mouth expr.to inveigh v.to upbraid v. -
6 Pfanne
'pfanəfsartén fPfanne ['pfanə]<-n>1 dig (Bratpfanne) sartén Feminin, paila Feminin die USA ; jemanden in die Pfanne hauen (umgangssprachlich: ausschimpfen) echar una bronca a alguien; (fertig machen) dejar a alguien como un trapo -
7 schelten
'ʃɛltənv irrgronder, réprimander, traiter deschelten(ausschimpfen) réprimander; Beispiel: jemanden wegen etwas schelten réprimander quelqu'un pour quelque choseBeispiel: mit jemandem schelten faire des remontrances à quelqu'un
См. также в других словарях:
ausschimpfen — aus·schimp·fen (hat) [Vt] jemanden ausschimpfen ≈ jemanden schimpfen, zurechtweisen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
motzen — Jemanden anmotzen: jemanden ausschimpfen, unfreundlich mit ihm reden. Dauernd motzen: sich dauernd nicht einverstanden zeigen mit gewissen Dingen; schimpfen. Bis in die Motzen schlafen: berlinische Redensart; sehr lange schlafen!{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
zurechtweisen — anpfeifen (umgangssprachlich); zur Sau machen (umgangssprachlich); die Leviten lesen (umgangssprachlich); ausschimpfen; beschimpfen; zusammenfalten (umgangssprachlich); fertigmachen ( … Universal-Lexikon
Ausschmähen — Ausschmähen, verb. reg. act. Jemanden ausschmähen, ihm empfindliche Verweise geben; für die niedrigen ausschänden und ausschimpfen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auseinandernehmen — teilen; aufteilen; zerlegen; zerteilen; tranchieren; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteilen; fragmentieren; trennen; … Universal-Lexikon
tadeln — ermahnen; verwarnen; zurechtstutzen (umgangssprachlich); rügen; admonieren (veraltet); zurechtweisen; scharf kritisieren; jemandem etwas geigen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
vorknöpfen — zurechtweisen; zur Rechenschaft ziehen; (sich jemanden) zur Brust nehmen (umgangssprachlich) * * * vor|knöp|fen [ fo:ɐ̯knœpf̮n̩], knöpfte vor, vorgeknöpft <itr.; hat (ugs.): zur Rede stellen und scharf zurechtweisen: den werde ich mir einmal… … Universal-Lexikon
machen — 1. a) anfertigen, erzeugen, fertigen, herstellen, schaffen, verfertigen; (veraltend): fabrizieren; (bes. Wirtsch.): produzieren. b) anrichten, bereiten, fertig machen, herrichten, vorbereiten, zubereiten; (landsch., Fachspr.): zurichten. c)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Otto — Der früher sehr häufige, jetzt aber wesentlich seltener gewordene Vorname Otto gilt, wohl gerade wegen seiner Häufigkeit, als redensartliche Bezeichnung eines Durchschnittsmannes, z.B. ›Otto Normalverbraucher‹, der nur die einfache, ›normale‹… … Das Wörterbuch der Idiome
gehörig — ge·hö̲·rig Adj; 1 nur attr od adv; so, wie es richtig oder angemessen ist ≈ gebührend ↔ ungenügend <der Respekt; sich gehörig entschuldigen> 2 nur attr od adv, gespr; viel, groß oder intensiv ≈ ↑anständig (4), tüchtig <eine gehörige… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anfleiten — Hamburg • ein Spiel anpfeifen Hamburg • jemanden heftig ausschimpfen … Plattdeutsch-Hochdeutsch